Этот вопрос, несомненно, можно назвать одним из самых популярных среди людей, только начинающих изучать английский, или уже некоторое время находящихся на этом пути. Есть те, кто не может уверенно разговаривать из-за страха наделать ошибок, а кто-то наоборот: много говорит, при этом часто ошибаясь. Где эта золотая середина?

В этой статье мы хотим рассказать и объяснить, почему грамматика и коммуникация в английском — это два аспекта речи, которые нельзя отделять друг от друга и почему важно уделять им достаточно внимания.

Что дает грамматика?

Ни один дом не устоит без фундамента. В английском языке фундаментом служат правила построения предложений. Они помогают грамотно формулировать и структурировать мнения, делая ваши высказывания понятными собеседникам. Ведь между двумя фразами типа “I'm flying to Barcelona next week” (Я лечу в Барселону на следующей неделе) и “I was in Barcelona last week” (Я был в Барселоне на прошлой неделе) есть большая разница и именно благодаря правильно использованной грамматике человек, которому вы это рассказываете, поймет, что вы имеете ввиду.

Правильность речи помогает выражать именно те детали, на которые вы хотите указать.

Например, фраза “I've been working on this project for two hours” (Я работаю над этим проектом уже два часа) подчеркивает продолжительность действия, тогда как предложение “I worked on this project for two hours” (Я работал над этим проектом два часа) — просто констатирует факт в прошлом.

Грамматика убирает риск недоразумений и позволяет правильно описывать события, выражать идеи и строить причинно-следственную связь. И конечно, кроме того, что при корректном использовании грамматики люди будут понимать вас, это также позволит вам четко понимать других.

Конечно, без знания языковых конструкций можно объяснить базовые вещи, но это существенно усложняет общение, аргументацию и четкое мнение.

Но не стоит забывать: даже идеальное знание правил не означает автоматическое наличие умения хорошо говорить по-английски.

Почему важна коммуникация?

Коммуникация — это способ перенести теорию в настоящую речь. Даже если ученик отлично изучил грамматические правила, однако не использует их в разговорах, эти знания превращаются в пассивные. В таком случае мозг не формирует автоматический навык уместного использования конструкций, поэтому при общении появляется страх и длинные паузы «на подумать» перед тем, как наконец что-то сказать.

Разговорная практика должна быть регулярной, ведь она помогает преодолеть языковой барьер и увереннее звучать по-английски. Более того, в реальных разговорах вы точно будете встречать уже знакомую грамматику и лексику, и это бессознательно будет откладываться в вашей памяти.

Поиск баланса

К сожалению, студенты часто считают, что всего одного аспекта изучения языка вполне хватит. Тогда они либо уделяют внимание разговорной практике и новым словам и выражениям, либо сидят над грамматикой, добросовестно запоминая каждое правило. В результате, первая группа учеников совсем не понимает, как использовать грамматические конструкции правильно, а вторая и не подозревает, как не бояться говорить и применять свои знания на практике.

Автор этой статьи, Янина, имеет пример из реальной жизни:

«Во время учебы у меня была подруга, которая знала грамматику английского просто идеально. Она прекрасно разбиралась во всех грамматических временах и разбиралась в самых сложных темах. Однако говорение на английском давалось ей трудновато. Говорила, что боится и чувствует неуверенность в том, как правильно всю эту грамматику всегда была в реальных диалогах. В то время как я всегда имела хорошее произношение и не боялась говорить, но постоянно путала грамматические правила, никак не могла их запомнить и совершала кучу ошибок».

Именно поэтому подобные крайности далеко не самая лучшая идея. Хороший баланс важен повсюду, так же и в изучении языков. Без грамматики речь будет неточной, без регулярной практики грамматика остается в ящике пассивных знаний. Язык начинает «работать на нас» когда мы понимаем, как он устроен, и регулярно его используем. И вообще, английский — это гораздо больше, чем лексика и грамматика.

К слову о регулярной практике и где ее брать: для этого существуют разговорные клубы. Например, в Green Country дети тренируют говорение в непринужденной атмосфере на наших англоязычных ивентах — через игры, обсуждения, ролевые ситуации и живые темы, которые им действительно интересны.

Для родителей подобный формат предлагает школа нашей сети Green Forest. Различные дополнительные занятия входят в стоимость курса, а некоторые разговорные клубы, такие как English Sunday, можно посещать даже не являясь студентом школы.

Хорошим примером балансировки между грамматикой и говорением есть уроки в Green Country. Мы используем модель Flipped Classroom (Перевернутый Класс), суть которой заключается в изменении местами выполнения домашнего задания и проведении уроков местами. Дети должны ознакомиться с темой следующего занятия и учебными материалами на дому самостоятельно, а практика состоится уже во время занятия вместе с преподавателем и классмейтами. Благодаря такому подходу время урока максимально сосредотачивается и на развитии навыков говорения, и на применении новых знаний на практике.

Однако, конечно, есть ситуации, когда хорошая идея для ребенка — выбор разговорного курса, чтобы сфокусироваться на говорении. Так что мы хотели бы разобрать и такой вариант!

Когда разговорный курс — это вариант?

Курсы, построенные вокруг разговорной практики, могут быть уместным дополнением к основной программе обучения. Например, когда ребенок уже изучает английский язык в школе или на курсах. В таком случае это хорошо сработает для поддержки и развития разговорных навыков.

В Green Country есть курс «Разговорный» с носителями языка. Занятия на курсе проходят раз в неделю и длятся 80 минут, чего будет вполне достаточно для получения дополнительной практики. Тем более общение с носителями языка само по себе имеет ценные преимущества, среди которых:

 возможность услышать настоящий, аутентичный английский с акцентами и диалектами и взаимодействовать с человеком, обладающим высоким уровнем речевой компетентности. Хотя, конечно, носители тоже могут совершать ошибки;

 когда учащиеся слышат правильное произношение, интонацию и ритм, они начинают бессознательно копировать услышанное и затем применять это самостоятельно. Такой метод называется shadowing;

 общение с носителем — реалистичный опыт, который поможет научиться поддерживать разговор, уметь вести small talk, объяснять и высказывать мнения разными словами, быть готовым к неожиданным изменениям тем и в целом реагировать спонтанно.

Это также позволяет учащимся почувствовать на себе, что английский выходит за рамки изучаемого в школе предмета. Это не абстрактный язык, который можно услышать в песнях, фильмах и видео на YouTube. Теперь на практике можно увидеть, что это возможность по-настоящему общаться с другими.

Выводы

Не следует воспринимать грамматику и коммуникацию как две противоположности, среди которых можно выбрать только одну и полностью посвятить время ее совершенствованию. Ставя в приоритет один аспект, вы пренебрегаете другим. Они должны работать вместе, чтобы все полученные знания находили себе место в вашем регулярном общении.

 

Янина Шкребтий

Дата публикации: 18 февраля 2026
Комментарии
0
Оставить комментарий

Осталось символов: 500

mail box
Подпишитесь на рассылку школы
Получайте больше полезностей об английском для ребенка
Читайте также
АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ СОБЫТИЯ
10-11 років
ОНЛАЙН
image 14:30 - 15:30 28.02, Saturday
ГРА "PICTIONARY"
Командна гра, яка точно сподобається любителям Alias. Учасники діляться на дві команди, кожна з яких вибирає учасника, який буде пояснювати слова англійською протягом ...


image ZOOM
Залишилось 0 місць
12-13 років
ОНЛАЙН
image 14:30 - 15:30 28.02, Saturday
ГРА "PICTIONARY"
Командна гра, яка точно сподобається любителям Alias. Учасники діляться на дві команди, кожна з яких вибирає учасника, який буде пояснювати слова англійською протягом ...


image ZOOM
Залишилось 0 місць
14-18 років
ОНЛАЙН
image 14:30 - 15:30 28.02, Saturday
ГРА "PICTIONARY"
Командна гра, яка точно сподобається любителям Alias. Учасники діляться на дві команди, кожна з яких вибирає учасника, який буде пояснювати слова англійською протягом ...


image ZOOM
Залишилось 0 місць