Одним из способов образования новых слов и обогащения словарного запаса в английском языке является использование приставок (префиксов).
Приставка в английском языке (prefix) — это часть слова, которая ставится в самом начале перед корнем и используется для образования новых слов с другим или уточненным значением.
Приставки могут добавляться к существительным, прилагательным, наречиям и глаголам, и в английском языке существует огромное количество слов, образованных таким образом. Разберем, как именно приставки влияют на значение слов, существуют ли правила написания приставок и могут ли они изменять часть речи того слова, к которому присоединяются.
Содержание
1. Значение приставок в английском языке
2. Отрицательные приставки в английском языке
3. Правила написания приставок
4. Преобразование одной части речи в другую
5. Упражнение на закрепление
6. FAQ
Каждая приставка имеет свое значение, которое она придает словам, к которым добавляется. Некоторые приставки образуют слова с отрицательным значением, другие выражают временные и пространственные отношения или способ действия. Рассмотрим одни из самых распространенных приставок, существующих в английском языке, в таблице:
Приставка |
Значение |
Пример |
Предложение |
anti- |
против |
antibiotics — антибиотики anti-war — антивоенный |
The doctor prescribed me antibiotics when I got sick. — Врач прописал мне антибиотики, когда я заболел. |
auto- |
самостоятельно |
autobiography — автобиография automobile — автомобиль |
The actor wrote an autobiography to tell everyone about his life. — Актер написал автобиографию, чтобы рассказать всем о своей жизни. |
co- |
вместе с кем-то |
cooperation — сотрудничество co-pilot — второй пилот |
Cooperation is important when you work together with other people on a project. — Важно сотрудничество, когда вы работаете вместе с другими людьми над проектом. |
ex- |
бывший |
ex-boyfriend — бывший парень ex-minister — экс-министр |
I saw my ex-boyfriend yesterday. — Вчера я видела своего бывшего парня. |
из-за, извне |
export — экспорт exterior — внешний |
The exterior of the house is painted yellow. — Внешняя часть дома выкрашена в желтый цвет. |
|
extra- |
вне |
extraterrestrial — внеземной extracurricular — внеклассный |
He joined an extracurricular club to learn to play the guitar. — Он записался на внеклассный кружок, чтобы научиться играть на гитаре. |
hyper- |
чрезмерный |
hyperactive — гиперактивный hyperthermia — гипертермия |
My little brother is hyperactive; he can’t sit still for long. — Мой младший брат гиперактивен, он не может долго сидеть на месте. |
hypo- |
ниже нормы |
hypothermia — гипотермия hypoventilation — гиповентиляция |
If you stay outside for too long in winter, you may get hypothermia. — Если зимой долго находиться на улице, можно получить переохлаждение. |
inter- |
между, среди чего-то |
international — международный interact — взаимодействовать |
I took part in different international competitions when I was at school. — Когда я учился в школе, я принимал участие в различных международных соревнованиях. |
macro- |
большой |
macrocosmic — макрокосмический macroeconomics — макроэкономика |
Next year we’ll learn macroeconomics. — В следующем году мы будем изучать макроэкономику. |
mini- |
маленький |
minimum — минимум miniskirt — мини-юбка |
You can’t wear a miniskirt at school. — В школе нельзя носить мини-юбку. |
micro- |
крошечный |
microcomputer — микрокомпьютер microscope — микроскоп |
We used a microscope in class to look at different plants. — Мы использовали микроскоп в классе, чтобы рассмотреть различные растения. |
multi- |
много |
multitasking — многозадачность multimillionaire — мультимиллионер |
I’m good at multitasking, which allows me to do homework and listen to music at the same time. — Я умею работать в режиме многозадачности, что позволяет мне одновременно делать домашнее задание и слушать музыку. |
out- |
выходящий за пределы нормы |
outdo — опередить outperform — превзойти |
She always tries to outperform herself. — Она всегда старается превзойти саму себя. |
over- |
чрезмерный |
overreact — чрезмерно отреагировать overcook — переварить, пережарить |
Be careful not to overcook the chicken. — Будьте осторожны, не пережарьте курицу. |
post- |
после |
postgraduate — аспирант postmodernism — постмодернизм |
After finishing university, you can apply for postgraduate programs. — После окончания университета вы можете поступить в аспирантуру. |
pre- |
до |
preface — предисловие prehistoric — доисторический |
When I was a child, I liked reading about prehistoric animals. — В детстве я любил читать о доисторических животных. |
re- |
сделать снова, повторно |
redo — переделать rewrite — переписать |
I made many mistakes in the essay and had to rewrite it. — Я сделал много ошибок в эссе, и мне пришлось его переписывать. |
semi- |
половина, неполный |
semiannual — полугодовой semifinal — полуфинал |
The players were excited when they made it to the semifinal. — Игроки были очень рады, когда вышли в полуфинал. |
super- |
за пределами нормы |
superhero — супергерой supermodel — супермодель |
She enjoyed watching TV shows about supermodels. — Ей нравилось смотреть телепередачи о супермоделях. |
trans- |
выходящий за пределы, через что-то |
transcultural — транскультурный transfer — переносить |
I need to transfer photos from my old phone to the new one. — Мне нужно перенести фотографии со старого телефона на новый. |
ultra- |
чрезвычайно, за пределами |
ultra-careful — сверхаккуратный ultrasound — ультразвук |
You have to be ultra-careful when you work with chemicals. — Нужно быть очень осторожным, когда работаешь с химикатами. |
under- |
недо- |
undercook — недожарить underestimate — недооценивать |
Don’t undercook the meat, or it will taste terrible. — Не оставляйте мясо недожаренным, иначе оно будет ужасным на вкус. |
Отдельно рассмотрим отрицательные приставки в английском языке. Они образуют новые слова с противоположным значением или меняют форму слова на отрицательную. В этом случае отрицательные приставки в английском языке выступают альтернативой частице not (не).
Приставка |
Пример |
Предложение |
in- |
inability — неспособность incorrect — неправильный independent — независимый |
The answer was incorrect, so the students had to try again. — Ответ был неверным, поэтому ученикам пришлось попробовать еще раз. Ukraine became independent in 1991. — Украина стала независимой в 1991 году. |
il- |
illegal — незаконный illegible — неразборчивый illogical — нелогичный |
The doctor’s handwriting was completely illegible. — Почерк доктора был совершенно неразборчивым. The book seemed illogical and hard to follow. — Книга показалась мне нелогичной и трудночитаемой. |
im- |
imbalance — дисбаланс impatient — нетерпеливый immature — незрелый |
The imbalance between studies and social life can have a negative influence on your well-being. — Дисбаланс между учебой и личной жизнью может негативно сказаться на вашем самочувствии. The boy was immature and wouldn’t take responsibility for his actions. — Мальчик был незрелым и не хотел отвечать за свои поступки. |
ir- |
irregular — нерегулярный, неправильный irrational — нерациональный irresponsible — безответственный |
To know English well, you have to learn irregular verbs. — Чтобы хорошо знать английский язык, нужно учить неправильные глаголы. It was irresponsible of her to forget about the meeting. — С ее стороны было безответственно забыть о встрече. |
un- |
unable — неспособный uncomfortable — неудобный unpack — распаковать |
I was unable to attend the speaking club last Sunday. — Я не смог посетить разговорный клуб в прошлое воскресенье. The sofa was so uncomfortable that I couldn’t sit on it for long. — Диван был настолько неудобным, что я не мог долго на нем сидеть. |
de- |
deactivate — деактивировать demotivate — демотивировать demerit — недостаток |
Negative feedback can further demotivate a person. — Негативные отзывы могут еще больше демотивировать человека. The education system has its merits and demerits. — У системы образования есть свои достоинства и недостатки. |
dis- |
disagree — не соглашаться disappear — исчезнуть dishonest — нечестный |
He disagreed with his friend’s opinion about the movie. — Он не согласился с мнением своего друга о фильме. I can’t stand dishonest and rude people. — Я не выношу нечестных и грубых людей. |
non- |
nonexistent — несуществующий nonfiction — нон-фикшн nonsense — чепуха |
I never read nonfiction books because I find them boring. — Я никогда не читаю нон-фикшн, потому что нахожу такие книги скучными. It was an absolute nonsense that she couldn’t finish the project on time because of force majeure. — То, что она не смогла закончить проект в срок из-за форс-мажорных обстоятельств, было абсолютной чепухой. |
mis- |
miscommunication — недопонимание misinterpret — неверно истолковать miscalculate — неправильно посчитать, просчитаться |
He didn’t know the meaning of the word and misinterpreted the whole sentence. — Он не знал значения этого слова и неправильно истолковал все предложение. They didn’t check the numbers and ended up miscalculating the total sum. — Они не проверили цифры и в итоге неправильно посчитали общую сумму. |
a- |
asymmetry — асимметрия atypical — нетипичный asocial — асоциальный |
His atypical approach to solving problems impressed the team. — Его нетипичный подход к решению проблем впечатлил команду. Asocial behaviour often makes it difficult to make friends. — Асоциальное поведение часто мешает заводить друзей. |
in-, il-, im-, ir- являются вариациями одной приставки, и выбор между ними зависит от буквы, с которой начинается корень слова:
il- присоединяется к словам, начинающимся с l: logical — illogical (нелогичный);
im- присоединяется к словам, начинающимся с согласных m, p та b: measurable — immeasurable (неизмеримый), probable — improbable (невероятный), balanced — imbalanced (несбалансированный);
ir- употребляется со словами, начинающимся с r: religious — irreligious (нерелигиозный);
in- присоединяется к остальным словам (как к гласным, так и к согласным): accuracy — inaccuracy (неточность), complete — incomplete (неполный).
В английском языке приставки могут писаться со словами слитно или через дефис. Нет единого правила, которое помогло бы точно определить, когда между приставкой и основой нужен дефис, а когда нет. Некоторые приставки могут писаться как слитно, так и через дефис, в зависимости от варианта английского (британского или американского) или предпочтений человека. Приведем несколько закономерностей, которые помогут в написании приставок в английском языке:
отрицательные приставки in-, il-, im-, ir-, un-, de-, dis-, mis-, a- пишутся со словами слитно: irrational (нерациональный), misspell (неправильно написать), atheist (атеист);
с именами собственными и словами, начинающимися с большой буквы, приставки пишутся через дефис: post-Columbian (послеколумбовый), mid-Atlantic (среднеатлантический), mid-October (середина октября);
приставки self-, ex- (в значении «бывший») пишутся со словами через дефис: self-education (самообразование), ex-president (бывший президент);
когда приставка заканчивается на букву, с которой начинается корень слова, между ними часто ставится дефис: pre-exist (существовать до чего-то), co-own (быть совладельцем);
в британском английском приставки обычно пишутся через дефис, в американском — слитно: re-imagine — reimagine (переосмыслить), non-essential — nonessential (несущественный), co-worker — coworker (сотрудник).
Поскольку эти советы не охватывают все случаи, а в английском языке всегда существует множество исключений, при изучении новых слов или подготовке к тестам или письменным работам рекомендуем проверять написание слов с приставками в словарях.
В большинстве случаев в английском языке приставки не изменяют часть речи, к которой принадлежит слово: существительное остается существительным, прилагательное — прилагательным, глагол — глаголом и т.д. Однако существует несколько приставок, добавление которых может изменить одну часть речи на другую:
Приставка |
Изменение части речи |
Пример |
Предложение |
a- |
прилагательное — наречие существительное — наречие |
far (далекий) — afar (вдали) shore (берег) — ashore (на берег) |
When we left the city, we could see the mountains afar. — Когда мы выехали из города, то увидели вдали горы. |
en- |
существительное — глагол прилагательное — глагол |
case (футляр) — encase (заключать в футляр) large (большой) — enlarge (увеличивать) |
I want to enlarge my portfolio by adding portraits and landscapes. — Я хочу пополнить свое портфолио портретами и пейзажами. |
em- |
существительное — глагол прилагательное — глагол |
power (власть) — empower (наделять полномочиями) bitter (горький) — embitter (озлобить) |
The new law empowered students to choose what subjects they want to study. — Новый закон дал ученикам право выбирать, какие предметы они хотят изучать. |
be- |
существительное — глагол прилагательное — глагол |
friend (друг) — befriend (подружиться) little (маленький) — belittle (принижать) |
He decided to befriend the new student and show him around. — Он решил подружиться с новым учеником и показать ему все вокруг. |
de- |
существительное — глагол |
throne (трон) — dethrone (свергать) |
The book tells us about a hero who worked hard to dethrone the evil ruler and save the world. — Книга рассказывает о герое, который упорно трудился, чтобы свергнуть злого правителя и спасти мир. |
un- |
существительное — глагол |
cloak (плащ, маскировка) — uncloak (раскрывать, снимать) |
When I read detective novels, I try to uncloak the mystery before the criminal is revealed. — Когда я читаю детективные романы, я стараюсь раскрыть тайну до того, как преступник будет разоблачен. |
up- |
существительное — наречие |
stairs (лестница) — upstairs (наверх) |
When she heard some noise, she ran upstairs to check what was going on. — Услышав какой-то шум, она побежала наверх, чтобы проверить, что происходит. |
down- |
существительное — глагол |
size (размер) — downsize (уменьшать) |
We had to downsize to a smaller house when we moved to a new city. — Когда мы переехали в другой город, нам пришлось переехать в дом поменьше. |
Чтобы закрепить использование отрицательных приставок в английском языке, добавьте необходимые буквы (in-, il-, im-, ir-) к словам ниже в соответствии с правилами написания (для проверки кликните на нужное слово):
impossible
irrelevant
invisible
illiberal
insane
illiteracy
irremovable
immortal
1. Что такое приставка в английском языке?
Приставка (prefix) — это часть слова, которая добавляется перед корнем для образования новых слов. Слово с приставкой приобретает другое значение и даже иногда меняет часть речи:
understand (понимать) — misunderstand (неправильно понимать);
poisonous (ядовитый) — nonpoisonous (неядовитый);
comfort (комфорт) — discomfort (дискомфорт);
fortunately (к счастью) — unfortunately (к сожалению);
blaze (пламя) — ablaze (пылать).
2. Как пишутся приставки в английском языке?
Приставки в английском языке могут писаться слитно или через дефис. Иногда одно слово может писаться по-разному в британском и американском английском, поэтому четких правил относительно того, когда ставится дефис, нет.
Отрицательные приставки в английском языке (in-, il-, im-, ir-, un-, dis-, mis-, a-) пишутся слитно:
indefinite — неопределенный;
impossible — невозможный;
illogical — нелогичный;
irrelevant — неактуальный;
apolitical — аполитичный.
3. Как понять, какую приставку использовать?
Понять, какая приставка в английском языке употребляется с тем или иным словом, помогут следующие действия:
запоминать пары слов (исходное и образованное с помощью приставки): likely (вероятно) — unlikely (маловероятно), lead (вести) — mislead (вводить в заблуждение);
проверять правописание слов в надежных словарях;
запоминать значение приставок: mis- (указывает на неверность чего-либо) — mishear (неправильно услышать), a- (указывает на отсутствие какой-либо черты) — amoral (аморальный).
Мария Панкратова