Сучасний темп життя вимагає швидшого спілкування, ніж будь-коли раніше. Ми більше не витрачаємо час на довгі відео або лонгріди під фото. У цьому потоці англійська мова знайшла свій спосіб залишатися динамічною, простою і виразною. На допомогу прийшли абревіатури та скорочення. Після прочитання цієї статті ви зможете коротко і влучно спілкуватися сучасною англійською, легко "зчитувати" повідомлення у чатах, а ще навчитеся замінювати ціле речення кількома літерами.
Для чого потрібні скорочення в англійській мові
Іноді одна комбінація з трьох букв може сказати більше, ніж ціле речення. Проте, чи дійсно нам це потрібно?
Завдяки інтернету ми щодня спілкуємося з людьми з усього світу. LOL, OMG, IDK — це вже універсальні послання, які розуміють на всіх континентах.
Скорочення показують, як гнучко мова реагує на зміни. Вона вбирає все нове, адаптує, спрощує, переосмислює. Раніше застосунок на телефоні називали "application", а зараз — це "апка" ("app"). Грип зі слова "influenza" перетворився на "flu". Професіонал "professional" став просто "prо", а старий добрий холодильник "refrigerator" зараз називаємо "fridge".
Та головна причина появи скорочень — економія часу. Ми спілкуємося переважно за допомогою телефонів, де кожен рух та "тиць-тиць" має значення. Написати "BRB" замість "be right back" здається дрібницею, бо економить лише кілька секунди. Проте у масштабах тисячі повідомлень ці секунди перетворюються на години.
І якщо на даний момент вам здалося, що скорочення є просто "мовою чатів", то ви помиляєтеся. Вони давно знайшли своє місце і в офіційній англійській. CEO, HR, IT, ASAP, NASA, BBC, а також Ltd., B.C., A.D., a.m., p.m., Ph.D., e.g. та ще величезна кількість інших прикладів — це все ті ж абревіатури англійською, просто у костюмі smart casual.
Види скорочень в англійській мові
Існує кілька основних видів скорочень в англійській мові. Попри зовнішню схожість та часом майже ідентичність, між ними зберігається певна логіка ба навіть ієрархія. Щоб орієнтуватися у сучасних скороченнях та ситуаціях в яких вони використовуються, розглянемо кожен тип окремо.

Абревіатури в англійській мові
Abbreviation (скорочення) — це загальний термін, який позначає будь-яке скорочене слово. Тобто ми просто відрізаємо зайве, щоб було коротше й зручніше.
Mon — Monday — понеділок
Aug — August — серпень
B.C. / A.D. — Before Christ / Anno Domini (лат.) — роки до Різдва Христового / роки після народження Христа
a.m. / p.m. — ante meridiem (лат.) / post meridiem (лат.) — час від опівночі до полудня / час після полудня до опівночі
e.g. — exempli gratia (лат.) — наприклад
info — information — інформація
exam — examination — іспит
Math — Mathematics — математика
PE — Physical Education — фізкультура
pic / photo — picture / photograph — картинка / фото
lab — laboratory — лабораторія
ad — advertisement — реклама
vet — veterinarian — ветеринар
gym — gymnasium — спортзал
doc — doctor / document — лікар / документ
min / sec — minute / second — хвилина / секунда
approx. — approximately — приблизно
dept. — department — відділ
uni — university — університет
msg — message — повідомлення
Mr. / Mrs. / Ms. — містер / місіс / міс
Такі слова ми бачимо скрізь, навіть у підручниках і назвах предметів, тож вони давно стали звичними для нас.
My birthday is in Aug. — Мій день народження у серпні.
Aristotle was born in 384 B.C. — Арістотель народився у 384 році до нашої ери.
This ad on social media is so annoying, there's too much of it. — Ця реклама у соцмережах така надокучлива, її забагато.
The journey to Lviv will take approx 7 hours. — Подорож до Львова займе приблизно 7 годин.
My sister starts uni next week and she’s really excited. — Моя сестричка йде до університету наступного тижня і вона дуже рада.
Mis. Granger earned 50 points for Gryffindor. — Міс Ґрейнджер заробила 50 балів для Ґрифіндора.
Акроніми
Acronym (акронім) — це вже спеціальний тип скорочення, який утворюється з перших букв кількох слів, але читається як звичайне слово. Вони дуже зручні, адже замінюють довгі, складні назви чимось коротким. Їх легко запам’ятати і вимовити.
Наприклад, SCUBA — Self-Contained Underwater Breathing Apparatus — водолазний апарат із автономним диханням. У цьому випадку навіть професійна назва повністю зникла з повсякденного вжитку. Усі кажуть просто scuba і мають на увазі дайвінг.
Таких прикладів скорочень існує дуже багато і ось деякі з них.
З часом акроніми перестають сприйматися як звичайне скорочення. Ми не думаємо про довгі назви, а просто вимовляємо слово.
He sent me a funny GIF of a cat dancing. — Він надіслав мені смішну гіфку з танцюючим котом.
What should I do if I don’t remember my bank card PIN? — Що робити, якщо я не пам’ятаю пін код банківської карти?
I need a new SIM for my phone. — Мені потрібна нова сімка для телефону.
Dad bought a new LED lamp for my room. — Тато купив нову лампочку для моєї кімнати.
Ініціалізми
Initialism (ініціалізм) — це скорочення з перших букв, яке читається по літерах, а не як слово.
Головна відмінність між акронінами та ініціалізмами полягає у тому, що акроніми вимовляємо як слово (NASA — "наса"), а ініціалізм — по літерах (U-S-A — "ю-ес-ей").
He texted his friend an SOS when he needed help. — Він написати SOS другу, коли потребував допомоги.
We used my GPS to find the new cafе in town. — Ми користувалися GPS, щоб знайти нове кафе в місті.
My aunt's husband worked in HR at the FBI. — Чоловік моєї тітки працював HR-ом у ФБР.
This USB doesn't fit my laptop. — Це USB не підходить до мого ноутбука.
Змішані слова
В англійській мові існують особливі скорочення. Blends — змішані слова, які утворюються поєднанням двох або більше слів в одне. Особливість полягає у тому, що частини слів після поєднання утворюють нове слово. Погляньмо, як же це працює.
On Sundays, we always go to a cafe for a late brunch. — По неділях ми завжди ходимо у кафе на пізній сніданок.
At the Comic Con Ukraine, I saw amazing cosplay of Darth Vader and Naruto. — На Комік-коні України я бачив приголомшливий косплей Дарта Вейдера та Наруто.
I get really hangry if I skip lunch. — Я стаю дуже злим через голод, якщо пропускаю обід.
The government is trying to reduce smog levels. — Уряд намагається зменшити рівень смогу.

Інтернет-скорочення в англійській мові
Активні учасники різних соцмереж, TikTok, Instagram або Discord постійно бачать короткі слова та літери. Це і є інтернет-скорочення (internet abbreviations). Вони допомагають передавати інформацію всього кількома символами, адже їх головна мета полягає у спрощенні спілкування.
Так, наприклад, просто одна літера або цифра означає ціле слово. Подивимося на популярні англійські інтернет-скорочення у наступній таблиці:
Погляньмо, як можна написати речення, використовуючи ці англійські інтернет-скорочення.
Y r u late? — Why are you late? — Чому ти запізнився?
I can’t w8 4 the weekend! — I can’t wait for the weekend! — Не можу дочекатися вихідних!
Miss u 2! — Miss you too! — Також за тобою сумую!

До речі, англійські інтернет-скорочення з’явилися в епоху старих кнопкових телефонів та платних SMS (тільки уявіть, що оплата була за кожне написане слово, lol), як спосіб економити місце та швидше друкувати.
У таблиці зібрані найпопулярніші англійські абревіатури в яких вам варто орієнтуватися.
Спробуйте прочитати діалог та зрозуміти про що йде мова.

Скорочені конструкції
Скорочені конструкції, або англійською contractions, утворюються шляхом поєднання двох слів та видалення частини літер, що замінюється апострофом. Вони використовуються у розмовній та неформальній письмовій англійській (чати, листи, діалоги). У формальних текстах, таких як наукові роботи, звіти чи офіційне листування, їх краще уникати.
Ви точно не раз бачили та користувалися скороченими конструкціями.
Let’s — Let us — Дозвольте нам
I’m / you’re — I am / you are — я / ти є
she’s / he’s / it’s — she is / he is / it is — вона / він / це є
we’re / they’re — we are / they are — ми / вони є
don’t / doesn’t — do not / does not — не робила(в)
can’t — cannot — не можу
won’t / wouldn’t — will not / would not — не буду
I’ve / you’ve / she’s / they’ve — I have / she has / they have — я / ти / вона / вони мають
Подивимося на кілька прикладів англійських скорочених конструкцій.
Let’s play basketball. — Давайте пограємо у баскетбол.
She's an amazing dancer, but you’re my best friend. I can't leave you without a partner on the dance floor. — Вона неймовірна танцівниця, але ти моя найкраща подруга. Я не можу залишити тебе без партнера на танцполі.
We’ll see you tomorrow! — Побачимось завтра!
Існує також низка англійських скорочених конструкцій, які вважаються більш неформальними. Вони, перш за все, характерні для розмовної мови та роблять її швидкою і невимушеною.
Do you wanna hang out? — Хочеш погуляти?
I gotta finish my homework before dinner. — Мені потрібно закінчити домашку до вечері.
Wait! We ain’t ready yet! — Зачекайте! Ми ще не готові!
I dunno what to say. — Не знаю, що сказати.
Gimme a sec, I’ll be ready. — Дай мені секунду, я буду готовий.
Запам’ятайте, що дані конструкції не вживаються у домашній роботі, на контрольній, в есе та на іспитах, оскільки вони вважаються розмовними формами. Носії мови користуються ними виключно в усному мовленні. Тому, якщо ви хочете звучати природно, вам варто знати їх і вміти використовувати. А за цим посиланням ви знайдете інші практичні поради, які зроблять вашу англійську більш "native".
Як англійські абревіатури та скорочення вивчаються у Green Country
Абревіатури та скорочення в англійській мові вивчаються у школі Green Country у темі "Digital trends". Під час уроку учні працюють у парах, розвивають навички говоріння, активного слухання та діляться власним досвідом використання інтернет-сленгу в повсякденному житті. Такий формат допомагає студентам засвоїти нову лексику безпосередньо у контексті.
За допомогою вправи на дефініцію (де потрібно дати визначення або пояснення терміна, поняття чи слова) учні вчаться визначати значення найпоширеніших англійських абревіатур. Наприклад,

Робота з текстом не лише розширює словниковий запас, а ще формує аналітичне мислення. Учні вчаться помічати закономірності у словотворі, розпізнавати скорочення у реальних контекстах (чатах, медіа, соцмережах тощо).
Далі студенти переходять до вивчення граматичної теми Questions tag та опрацьовують скорочені конструкції (contractions), такі як won’t, can’t, aren’t, didn’t, she’s та інші.

Долучайтеся до безкоштовного інтерактивного уроку Going Viral від Green Country, де ви знайдете ще більше вправ про інтернет-сленг і закріпите знання про абревіатури та скорочення в англійській мові.
FAQs
1. Яка різниця між абревіатурою, акронімом та скороченням в англійській мові?
Abbreviation (абревіатура) — англійське скорочення слова. Наприклад, info = information, Dr = doctor, Dec = December, Math — Mathematics.
Acronym (aкронім) — скорочення з перших літер, яке читається як слово. Наприклад, NASA, STEM, NATO, AIDS.
Contraction (скорочення) — злиття двох слів з використанням апострофа. Наприклад, can’t = cannot, I’m = I am, doesn’t = does not.
2. Чи завжди такі слова, як NASA та UNICEF вимовляються як слова, а не літери?
Якщо скорочення можна легко вимовити як слово, тоді це акронім (acronym).
NASA — /ˈnæsə/, UNICEF — /ˈjuːnɪsef/, SCUBA — /ˈskuːbə/, LASER — /ˈleɪzər/, RADAR — /ˈreɪdɑːr/.
Якщо скорочення важко вимовити як слово, тоді його читають по буквах. І це вже буде ініціалізм (initialism).
USA — /ˌjuː.esˈeɪ/, VIP — /ˌviː.aɪˈpiː/, ATM — /ˌeɪ.tiːˈem/, UK — /ˌjuːˈkeɪ/.
3. З якими помилками найчастіше стикаються при вживанні англійських скорочених конструкцій?
Скорочення (contractions) в англійській мові часто спричиняють плутанину. Вони можуть звучать так само, як інші слова, але матимуть відмінне значення. Наприклад,
it’s = it is / it has — воно є / воно має (іменник + дієслово)
its — його (присвійний займенник)
Якщо можна розгорнути скорочення (наприклад, it’s = it is або it has), а речення при цьому залишається граматично правильним і логічним, — це скорочення (contraction). Якщо ж після розгортання сенс зникає, то потрібне інше слово.
It’s raining = It is raining. — Дощить.
The dog wagged its tail. — Собака виляв своїм хвостом.
they’re = they are — вони є (іменник + дієслово)
their — їхній (присвійний займенник)
They’re happy = They are happy. — Вони щасливі.
Their house is big. — Їхній будинок великий.
4. Що таке iykyk?
Англійська абревіатура iykyk — інтернет-скорочення, яке розшифровується, як "if you know, you know", що українською перекладається "якщо ти знаєш, то знаєш". Його використовують, коли хочуть натякнути на щось, що зрозуміють лише "свої" люди, які були в темі, знають контекст або ситуацію. Такий собі інсайд, маленький секрет, який не вимагає додаткових пояснень.
When the teacher says "good luck" before the test … IYKYK — Коли вчитель каже "успіхів" перед тестом … ну ти знаєш.
5. Чи відрізняються популярні абревіатури у британській, американській та інтернет-англійській?
Так, вони відрізняються. Тобто британці та американці мають свої реальні скорочення, які залежать від побуту, культури, освіти та системи життя у кожній країні. Проте в інтернет-англійській панують глобальні скорочення на кшталт LOL, BFF, OMG, TBH, FOMO, JK, ILY, які зрозумілі всім.
Юлія Черкас
Залишилося символів: 500