Якщо ти тільки почав свій тернистий шлях у світ англійської, то ця підбірка easy книжечок для тебе.

Хочеш читати книги в оригіналі, але не вистачає бекграунда (базових знань) для цього? Тоді радимо погуглити книги за методом Іллі Франка. Даний метод полягає в тому, що після кожного речення іноземною мовою, буде наданий в дужках його переклад твоєю рідною мовою. Це дуже крутий спосіб читати книги в оригіналі, що дозволяє тобі збагачувати свій словниковий запас, прокачувати свою англійську, та ще й читати цікаву літературу, розуміючи абсолютно все.

Але якщо ти не шукаєш легких шляхів або просто хочеш сповна поринути у інгліш атмосферу, то велкам, читай далі!

Звичайно, на початку складно читати, особливо серйозну літературу іноземною мовою, тому радимо починати із дитячих історій або невеликих за об’ємом книг.

1) «Where the wild things are» Maurice Sendak («Там де живуть чудовиська» Моріс Сендак)
Хлопчик на ім’я Макс – головний герой даної історії. Макс – дитина із фантазіями, яким може позаздрити кожен дорослий. Одного разу, він почав уявляти своє далеке плавання, яке привело його до таємничої країни чудовиськ. Та хоробрий boy не злякався, і став їх королем. І от він полишає своїх підданих, незважаючи на благання. А далі? Що це було? Чи було це насправді чи це лиш дитячі вигадки? Знайдіть відповіді самі, і розкажете нам. До речі, 2009 року зробили екранізацію книги, тому прочитане можна закріпити переглядом фільму.

2) «The Paper Bag Princess» Robert Munsch
Дівчата, ця книга для вас, адже вона руйнує всі стереотипи! Уявіть, принцеса рятує принца від дракона, та ні це не т9 :) Принцеса Єлизавета наділена неймовірними якостями характеру, які допомагають врятувати нарцистичного принца Рональда. Звучить інтригуючи, то який же там happy end?

3) «Mieko and the Fifth Treasure» Eleanor Coerr («Міко і п’ятий скарб» Елінор Коерр)
Ця книга про неймовірно сильну характером дівчину Міко та чарівну Японію. Життя Міко сильно змінилося. Тепер починається нова сторінка її історії – нова школа, нове місто. Однокласники знущаються з дівчини, але в такій ситуації вона знаходить найкращого друга. Здається, вона втратила свій п’ятий скарб, що є ключем до всього…  Що за скарб і чи знайде його Міко? Відповіді знайдете в книзі.

4) «Madeline» Ludwig Bemelmans 
Компанія дівчат навчається у католицькій школі в Парижі. Маделіна – особлива, вона найменша та має червоне волосся. Потрапляючи у різні історії, Маделіна демонструє свою хоробрість та вміння швидко знаходити спільну мову з оточуючими. А картина Парижу – романтичного, класичного та незвичайного постійно фігурує на фоні подій. Тому дозволить вам познайомитись із найвизначнішими місцями. Enjoy Madeline and Paris!  

5) «Peter Pan» J.M. Barrie («Пітер Пен» Джеймс Баррі)
Вільний, вічно молодий, хоробрий, допитливий, та ще й вміє літати. Хто це? Звичайно ж, Пітер Пен. У своєму вічному дитинстві він долає численну кількість пригод і знайомиться із найдивовижнішими істотами. Книга відрізняється від діснеєвської екранізації, тому неодмінно варта до прочитання.

6) «The cat in the hat» Dr.Seuss («Кіт у капелюсі» Доктор Сьюз)
Хлопчик Нік розповідає історію, коли трапилася дивина. Нік і його сестра Саллі та домашній улюбленець – рибка сумують самі вдома. І тут, несподівано до них приходить Кіт у капелюсі, щоб їх розважити. Він жонглює, але не дуже вдало, створивши безлад. А що сталося далі, дізнаєтесь самі. Крім того крутий ресурс для вивчення англійської Lingualeo має цю книжечку у себе на сайті, де ви можете навести на слово і побачити переклад.

7) Aesop’s Fables (Езопові байки)
Так-так, вони є в даному списку, хоча і є доробком давньогрецької літератури. Зараз пояснимо, що вони тут забули. Тут ти знайдеш коротенькі історії, які віднімуть 15 хвилин твого часу і дозволять тобі перекласти і розібрати кожне слово без відрахунку скільки сторінок залишилось до кінця. Це реально непоганий старт, та і варте того, щоб поглянути на певні речі по-новому. Головне мисли як філософ і будеш в темі ;)

8) «Winnie-the-Pooh»  A.A. Milne («Вінні Пух» Алан Мілан)
А ти любиш Вінні? Прийшов час згадати старого доброго Вінні Пуха, але вже прочитати його в оригіналі! Після фільму «Крістофер Робін» неодмінно захотілося поринути ще раз в атмосферу Вінні Пуха. Тому це твій час почати ностальгувати за дитинством, але вже англійською.

Насолоджуйся читанням, апгрейдь свій інгліш левел, не бійся починати, і в тебе все вийде :)
Яна Бобрікова, викладач Грін Кантрі

Дата публікації: 31 січня 2019