Для означення минулих подій в англійській мові й так вже існує велика кількість часів та виразів, то навіщо вигадали ще один – Past Perfect? Уявіть себе через багато років в оточенні родини та друзів на щорічному святкуванні. Це та сама мить, коли на думку спадають найяскравіші моменти з життя, і саме час про них розповісти! Однак як показати послідовність подій або ж пояснити, кого ви зустріли раніше – ліпшого друга чи своє кохання? Саме тут нам і необхідні правила Past Perfect, адже цей час вказує на послідовність подій або на їх причинно-наслідковий звʼязок у минулому.
Зміст
1. Правила використання Past Perfect на прикладах
2. Маркери часу та інші конструкції для означення Past Perfect
3. Приклади утворення Past Perfect: формула
4. Приклади правил Past Perfect, Past Simple та Present Perfect та відмінності між ними
5. Вправи для закріплення Past Perfect
Минулий доконаний час часто називають «подвійним минулим» або ж «the past of the past». Це через те, що він описує подію, яка сталась раніше Past Simple. Саме тому приклади речень Past Perfect окремо від минулого часу зустрічаються досить рідко. У якійсь мірі він такий собі залежний час, бо дуже часто йде у парі з Past Simple. Розглянемо загальні правила використання Past Perfect.
Ця дія може закінчитися або залишитися незавершеною, але обов'язково має передувати іншій події в минулому. Дія, що відбулась раніше, описується в минулому доконаному часі, а та, яка відбулася пізніше, – в простому минулому часі. Приклади речень у Past Perfect добре це ілюструють:
I send the letter that I had written. – Я надіслала лист, який написала. (Спочатку написала – Past Perfect, потім надіслала – Past Simple)
She had done all tasks by the time you came home. – Вона зробила усі завдання до того, як ти прийшов додому. (Спочатку вона зробила завдання, потім ти прийшов)
Часто вживаються схожі за змістом слова у Past Simple, після яких описується основна дія у минулому доконаному часі:
I understood that they had lied to me. – Я зрозумів що вони мені збрехали. (Збрехали раніше, ніж я зрозумів)
Mark complained about the room that hadn’t been cleaned. – Марк поскаржився на кімнату, яку не прибрали. (Спочатку кімнату не прибрали, а потім Марк поскаржився)
I wish I had studied at school. – Якби ж то я вчилась у школі. (Однак я не вчилась)
If only my sister had chosen another university. – Якби ж то моя сестра обрала інший університет. (Але вона цього не зробила)
Ще одним способом розповісти про нереалізовану мрію є використання певних слів. Зокрема, це такі дієслова:
Це і є жаль з приводу того, що ми зробили або не зробили. Їх використання навіть простіше за «I wish», просто необхідно використати одне з перерахованих вище дієслів у Past Perfect. Подивимось на приклад:
I had expected to get more presents on my birthday. – Я очікувала отримати більше подарунків на день народження. (Але не отримала)
Кожен час має свої слова-помічники, завдяки яким ми можемо розпізнати той чи інший час – і минулий доконаний час не виняток. Розглянемо приклади тайм-маркерів Past Perfect та правила їх використання:
Маркер |
Приклад |
by + time (by 8 a.m.; by tomorrow) – до якогось часу (до 8 ранку; до завтра) |
Had you cooked these eggs by 8 a.m.? – Ти приготувала ці яйця до 8 ранку? |
by the time – до того моменту як |
Children had done their homework by the time their mother came home. – Діти зробили домашку до того моменту, як їх мама повернулась додому. |
before – перед тим як |
Before Kate became a lawyer, she had studied hard. – Перед тим як стати юристом, Кейт старанно вчилась. |
after – після того як |
After they had completed the task, they went to the cinema. – Після того як вони виконали завдання, вони пішли у кіно. |
never before / until than – ніколи… до того як… |
She had never seen snow before she moved to New York. – Вона ніколи не бачила сніг до того, як переїхала до Нью-Йорка. |
no sooner… than – щойно, тільки-но |
No sooner had she come into the room than the telephone rang. – Тільки-но вона увійшла до кімнати, задзвонив телефон. |
hardly… when – тільки но…, не встиг я... |
Hardly had I sent the message when he came – Не встиг я надіслати повідомлення, як він прийшов. |
Відповідно до правил, формула утворення Past Perfect має такий вигляд:
Підмет (Subject) + had + дієслово у 3 формі (Ved/3)
Структура речень та допоміжне дієслово залишаються незмінними незалежно від того, підмет в однині чи в множині. Тобто загальні правила формування Past Perfect – це використання дієслова to have в минулому часі (had) та основної форми дієслова в past participle (Ved/3). Під час спілкування допоміжне дієслово часто скорочують:
She’d already finished her homework when I called her. – Вона вже закінчила домашнє завдання, коли я подзвонила їй.
Використовуємо допоміжне дієслово had, додаємо V3/ed – і стверджувальний приклад формули Past Perfect готовий:
Subject + had + Ved/3
При цьому, як зазначалось вище, підмет вибираємо будь-який – і схема не зміниться. Ось декілька правил використання Past Perfect на прикладах:
She had already finished her work before the meeting started. – Вона вже закінчила свою роботу до початку зустрічі.
By the time they arrived, I had already cooked dinner. – Коли вони прийшли, я вже приготував вечерю.
The train had left the station before we reached. – Поїзд відійшов від станції, перш ніж ми дійшли.
He realized he had forgotten his keys when he got home. – Він усвідомив, що він забув ключі, коли прийшов додому.
У заперечних реченнях за правилами Past Perfect формула залишається та сама, але до допоміжного дієслова ми додаємо заперечну частку not:
Subject + had not (hadn’t) + Ved/3
Досить часто при виконанні вправ на Past Perfect у прикладах заперечних речень замість not використовують слово never:
She had not finished her work before the meeting started. – Вона не встигла закінчити свою роботу до початку зустрічі.
They had never studied Spanish before they traveled to Spain. – Вони ніколи не вчили іспанську мову до поїздки в Іспанію.
The team had not practiced enough before the championship. – Команда не достатньо тренувалася перед чемпіонатом.
She had not visited her grandparents since she moved abroad. – Вона не відвідувала своїх бабусю і дідуся відтоді, як вона переїхала за кордон.
Питання згідно з формулою та правилами в Past Perfect утворюється за допомогою перестановки слів. Тобто потрібно лише змінити місцями підмет та допоміжне дієслово. Тобто на першому місці had, за ним – підмет, а потім – дієслово у третій формі. Також часто вправи на Past Perfect у прикладах містять питальні слова, наприклад: how, what, who, what і тд.
(Which, what, how, when, etc.) + had + subject + Ved/3
Had they visited that museum before yesterday? – Вони вже були в цьому музеї до вчорашнього дня?
Which film had she seen before you met? – Який фільм вона дивилась перед вашою зустріччю?
Had you received the information before I called? – Ти отримав інформацію до того, як я зателефонував?
Як вже згадувалось раніше, в англійській мові достатньо конструкцій для позначення ситуацій у минулому. Тож саме час розібратись у їх відмінностях. Варто почати з таких собі «братів» по групі доконаних часів – Past Perfect та Present Perfect.
Основна відмінність між теперішнім доконаним часом і минулим доконаним часом полягає в тому, що Present Perfect вказує на дію, яка відбулася в минулому і продовжується в теперішньому, тоді як за правилами Past Perfect описується дія, що завершилася в минулому.
My brother had visited to Kyiv, before... – Мій брат побував у Києві, до того як... (Дія відбулась і завершилася в минулому)
My brother has gone to Kyiv. – Мій брат поїхав до Києва. (Дія відбулась нещодавно і, можливо, досі триває)
Present Perfect |
Past Perfect |
Подія пов’язана з теперішнім часом: Who is that boy? I've met him before, but I can't remember where. – Хто цей хлопчик? Я зустрічав його раніше, але не можу згадати, де саме. |
Подія пов’язана з минулим часом: I wasn't sure who he was. I'd seen him before, but I couldn't remember where. – Я не була певна, хто він. Я бачила його раніше, але не можу згадати, де. |
Використовується самостійно: I have answered your email. – Я відповіла на твій лист. |
Використовується в парі з Past Simple: She said she had answered your email. – Вона сказала, що відповіла на твій лист. |
Досвід за все життя, за останній час: I have visited 12 countries. – Я відвідала 12 країн. |
Результат до певного моменту в минулому: She had visited 12 countries by the time she was 40. – Вона відвідала 12 країн до 40 років. |
Щодо відмінностей правил Past Perfect та Past Simple, то тут ситуація навіть цікавіша. Коли ми розповідаємо про події, які відбулися одна за одною, без порушення хронології подій, без причинно-наслідкового зв'язку та без слів маркерів доконаного часу, тоді ми вживаємо Past Simple.
I turned on the computer and we started working. – Я увімкнула комп'ютер та почала працювати.
We gave her some tea and she felt better. – Ми дали їй трохи чаю, і вона відчула себе краще.
У випадку з Past Simple просто вказується, що дія відбулася в минулому, послідовність подій тут не важлива. А от правила використання Past Perfect дають змогу чітко вказати, яка з подій відбулася раніше:
Past Simple |
Past Perfect |
Події сталися одночасно або одна за іншою: I stood up and opened the door. – Я встав та відчинив двері. |
Одна дія закінчилася перед іншою: I had drunk a cup of tea before I stood up. – Я випила чашку чаю до того як встала. |
Найкраще зрозуміти вказану різницю можна під час виконання вправ на Past Perfect, тож саме час практикуватись!
Answers
Юлія Скрипник