Довгоочікуваний пʼятий сезон серіалу «Дивні дива» вийшов у світ — отже, час згадати його основні поняття та опанувати англійську лексику, аби переглядати улюблені серії в оригіналі. 

У цій статті ми підготували добірку, що допоможе краще орієнтуватися в діалогах головних героїв. 

Фантастичні істоти й терміни

Dungeons & Dragons (D&D)

Історія серіалу розпочинається з того, що герої грають у настільну фентезі-гру по ролях, де створюють персонажів і вирушають у пригоди.

Її назва — «Підземелля й дракони», або ж Dungeons and Dragons. Гра була вперше опублікована в 1974 році, є першою в світі рольовою грою та залишається найпопулярнішою. Її сюжет розгортається залежно від дій гравців — і ця ж гра пояснює багато сюжетних рішень і запозичень назв у серіалі.  

The Upside Down 

Дослівно цей вираз перекладається як «перевернутий» чи «догори дриґом». І хоч у серіалі він використовується не буквально, все одно має схоже значення. 

У Stranger Things так називають темне, занепале паралельне вимірювання, яке віддзеркалює наш світ. Воно заповнене токсичними частинками, ліанами та моторошними істотами на кшталт Демогоргона. Це паралельна реальність, що існує поруч із нашою і до якої можна потрапити через портали — зазвичай позначені електричними збоями в нашому світі. 

Demogorgon

Демогоргон — це один із елементів гри Dungeons & Dragons — прізвисько, яке діти дали монстру, що стає центром історії. 

Це лихий і загадковий персонаж, назва якого, вірогідно, повʼязана з латинськими daemon і gorgon.

Vecna

Векна — ще один монстр, який стає головним антагоністом 4 сезону. Це найпотужніша і найстрашніша сутність світу Upside Down.

Він відомий як Пацієнт №1 (One) у програмі доктора Бреннера — це перша дитина з надприродними здібностями, схожими на ті, що має Eleven. 

Під час сутички вона вигнала його в Upside Down, і саме там Генрі був спотворений енергією цього виміру.

Mind Flayer 

Це одна з головних і наймогутніших істот із виміру Upside Down. Він є центральним антагоністом 2–3 сезонів. Mind Flayer — величезна павукоподібна істота, що живе у вигляді хмарної маси у світі Upside Down. Він не діє фізично — його сила в контролі розуму. Тому і в назві є слово mind — розум, свідомість. 

Загальна лексика для перегляду

parallel reality 

паралельна реальність

alternate world 

альтернативний світ

dimension 

вимір

portal / gate
(to accidentally open a gate) 

портал / брама
(випадково відкрити портал)

to use powers 

використовувати сили

psychic abilities 

психічні здібності

mind control 

контроль розуму

telekinesis 

телекінез

to disappear / to go missing 

зникнути

to rescue someone 

врятувати когось

monster attack 

напад монстра

Поняття 80-х

Перенесімося в контекст 80-х: час розглянути трохи повсякденної лексики, яку використовують головні герої. 

Walkie-talkies

Це портативні рації, невеликі пристрої для голосового зв’язку на короткій дистанції. Вони дозволяють двом або більше людям говорити між собою без дротового з’єднання й без телефонних мереж.

У 80-х walkie-talkies були популярними серед дітей та підлітків, бо давали змогу «грати в шпигунів», координувати пригоди та відчувати себе героями фільмів і коміксів.

У Stranger Things рації — один із ключових предметів, який створює атмосферу 80-х, зʼявляється у напружених сюжетних моментах і виконує роль основного способу звʼязку. 

Wastoid

Це одне з небагатьох автентичних слів у серіалі, які можна вважати сленгом 80-х, що потрапило до Stranger Things. У серіалі це слово позначає нікчему, неробу, лузера. Це образливе слово, що описує людину, до якої хтось ставиться з презирством. 

Weirdo / Freak

Під час пошуків зниклого друга в лісі головні герої натрапляють на Eleven (Одинадцять) — дивну дівчинку з виголеним волоссям і дуже обмеженим словниковим запасом. 

Намагаючись зрозуміти, хто вона така, вони називають її weirdo — словом, що і досі зустрічається в мовленні та означає дивак, ненормальна, чудачка. Термін з’явився у середині ХХ століття й описував людину, яка поводиться дивно чи ексцентрично та викликає неприйняття.

Eggo

Це популярний американський бренд заморожених вафель, які почали асоціюватися з Eleven (Одинадцять).

У серіалі вони стали її улюбленою їжею: це один із найвідоміших «символів» персонажки — вона захоплено їсть вафлі майже в кожному сезоні, особливо на початку історії, коли тільки потрапляє до світу Майка та його друзів.

Також Eggo використовують у серіалі як сюжетний елемент — наприклад, коробку вафель залишають як знак або підказку.

Lando

Це попкультурне посилання на Star Wars, а точніше на космічну оперу 1980 року The Empire Strikes Back. У цьому контексті, коли один із головних героїв Дастін вимовляє "Lando!" під час переховування від урядових агентів, він має на увазі зрадника.

Дастін скорочує імʼя Lando Calrissian — керівника Хмарного міста, який запросив Дарта Вейдера на вечерю та заманив Гана Соло з друзями у пастку. Тож використовувати його можна в разі підстави або зради. 

Mouthbreather 

У 80-х це вважалося надзвичайно сильною образою: це дурна людина, якій не вистачає розуму. Слово походить від медичного терміна, яким описують людей, які дихають ротом замість носа. Як образа воно набуло популярності у 60-х, і лише у середині 80-х стало потрапляти до сленгових словників.

Вживати його щодо людей вкрай некрасиво — у серіалі Майк описує цим словом Демогоргона. 

Gnarly 

Це класичний сленг 80-х, який часто асоціюється зі скейтерами, серферами та рок-субкультурами. Слово могло мати два протилежні значення — крутий та вражаючий чи неприємний, небезпечний, дикий. 

В українській адаптації його можна перекласти як «жесть», «круть» та подібне. 

Priss

Це сленгове слово, яке зʼявилося задовго до 80-х і чудово вписується в контекст того часу. Це злегка зневажливе поняття, що описує людину, яка поводиться надто правильно, манірно або вважає себе кращою за інших.

Так Робін називає Ненсі, маючи на увазі, що вона занадто акуратна, занадто серйозна, снобкувата.

 

Бажаємо приємного перегляду! 

 

 

Дата публікації: 27 листопада 2025
Коментарі
0
Залишити коментар

Залишилося символів: 500

mail box
Підпишіться на розсилку школи
Отримуйте більше корисностей про англійську для дитини
Читайте також
Англомовні події
14-18 років
ОНЛАЙН
image 14:30 - 15:30 29.11, Saturday
ГРА «МАФІЯ»
Цікава, захоплююча та інтелектуальна командна рольова гра з детективним сюжетом, яка заснована на живому спілкуванні, а маски та картки створять ще більшу атмосферу&...


image ZOOM
Залишилось 7 місць
12-13 років
ОНЛАЙН
image 14:30 - 15:30 29.11, Saturday
ГРА «МАФІЯ»
Цікава, захоплююча та інтелектуальна командна рольова гра з детективним сюжетом, яка заснована на живому спілкуванні, а маски та картки створять ще більшу атмосферу&...


image ZOOM
Залишилось 3 місця
10-11 років
ОНЛАЙН
image 14:30 - 15:30 29.11, Saturday
ГРА «МАФІЯ»
Цікава, захоплююча та інтелектуальна командна рольова гра з детективним сюжетом, яка заснована на живому спілкуванні, а маски та картки створять ще більшу атмосферу&...


image ZOOM
Залишилось 0 місць