автор статті Кравченко Катя, викладач Грін Кантрі (з 2009р., мама Сашка, автор навчальних програм для дітей 6-12 років "Geography" (географія), "Magic Tricks" (клуб фокусників), "Chemistry" (хімія) та ін. 

Недавно вирішила згадати шкільну математику і підрахувати скільки часу я провожу з дітьми. Так от за моїми підрахунками, я більше часу приділяю чужим дітям, ніж власній!!!!! Мені стало дуже соромно і я почала планувати активні вихідні для нас з синочком. Я вирішила скласти список тих типових місць,куди можна піти на вихідні з дитиною. Звичайно, для хороших батьків цей список місць є добре відомим  і багаторазово  відвіданий, але я вирішила дещо внести зміни у типові вікендівські прогулянки і надати їм трохи грінкантрівського духу англійської=) Обєднаємо корисне із приємним!

Так от декілька варіантів проведення weekend-у з вашими маленькими ковбоями і індіанцями, ну і звичайно useful vocabulary.
 
Хто не любить цирк???!!!!!
кожного дня проїжджаю біля цирку по дорозі з роботи і милуюсь дітками, які забігають в маршрутку з різнокольоровами кульками. Мені здається цирк – це те місце, де важко побачити дитину без усмішки.  Тож давайте до розваг додамо трохи англійської: 
• a circus - цирк
a ring - арена
• a clown - клоун
• an acrobat -  акробат
• a juggler - жонглер
• a tamer – дресирувальник 
to ride a monocycle – кататись на одноколісному велосипеді
to walk on the tightrope – ходити по канаті 
to play tricks - робити фокуси
to buy tickets - купувати квиток
 
Навіщо гномам золото???
А й справді хтось знає чому у казці про Білосніжку семеро гномів кожного дня йшли на роботу: добувати золото???? А відповідь банально проста: тому що вони жадібні=) Це я дізналась не в інтернеті, де звикла шукати відповіді на всі питання, а в місці набагато цікавішому  - в ляльковому театрі!!!! Так-так, адже саме це місце можна вважати поправу домівкою казки та дитинства!!! Але і тут не забуваємо англійську:
• a puppet theatre - ляльковий театр 
• a puppet - лялька
• a stage - сцена
• a fairy tale - казка
• the main character - головний герой
• take your sit - займай своє місце
• watch attentively - дивись уважно
• don’t talk - не розмовляй
• applaud – аплодувати
 
Крокодил вміє плакати??
Цього літа Green Country запрошувало всіх ковбоїв, індіанців, які не можуть пробайдикувати все літо,  на літні табори, основною темою яких були тварини! Скажете, що це не цікаво все літо вчити лише про тварин???? Якщо ви так думаєте, то  дуже помиляєтесь!!!!! Яка найшвидша тварина? а найбільша? а найдавніша? а який птах має найширший розмах крил? а чи вміє крокодил плакати? Відповіді на всі ці питання вам дадуть всі учасники літніх програм. Виникає питання, а де можна застосувати набуті знання….. і тут відповідь приходить сама собою: зоопарк!!!!!
• a zoo - зоопарк 
• a cage - клітка
• you mustn’t walk too close - не можна близько підходити
you mustn’t  feed animals - не можна годувати тварин
• look out - обережно!
• to have large horns - мати великі роги
• hairy paws - -волохаті лапи
• sharp teeth - -гострі зуби
• long neck - -довгу шию
• fur with stripes - -смугасте хутро
• fur with spots - -плямисте хутро
 
Оазис в пустелі
Ну і на останок хочу згадати, напевнее, найчастіше відвідуване місце  влітку як дорослими, так і дітьми – парк! Саме тут можна насолодитись природою і хоч на декілька годин забути про робочі будні в Києві, коли сонце пече так, ніби просто хоче змусити всіх поїхати на море, на річку, на дачу, а місту  дати відпочити від постійного натовпу людей. Проте і тут ми не забуваємо про англійську:
• a park - парк 
• sit down on the bench – на лавочку
• a flowerbed -квітник
• to play at the fountain – гратись біля фонтану
• to play at the playground – гратись на дитячому майданчику
• you mustn’t pick up flowers - не можна зривати квіти
• you mustn’t walk on the grass - не можна ходити по траві (газоні)
• to have a rest -  відпочити
• I’m thirsty, may I have a drink, please – хочу пити, можна щось попити
 
і на закінчення хочу побажати ENJOY YOUR TIME AND HAVE A NICE WEEKEND!!
Дата публікації: 15 жовтня 2012